At the Shirahara household, Midori tries to find a way around the mess in the small kitchenette while her twin siblings run circles around her, holding a bag of chocolates in between her teeth. She mutters something at Chiaki, though the confections in her mouth make it hard to understand what exactly, as she holds out his rucksack and urges him to get ready for school. At that point, Koharu, as if emerging out of nowhere, walks out to the door to put on her shoes.
Midori: (removing the treat from her mouth just in time, and fixing Chiaki’s hat onto his head with the other hand) Hold up, squirt. Have you even had breakfast yet?
Koharu: I’m fine. Had a coffee. Don’t need it.
Midori: (she holds out the bag of chocolates) Aren’t you forgetting something? (she quickly raises the bag above her head as Chiaki jumps for it) No, not you, you’ve had five of these already!
Koharu: … I’m not giving anyone chocolate today.
Midori: Come on, just give it to that dork with the glasses or whatever. Friendship chocolate is totally a thing! Sometimes you just gotta do what everyone does, even if you don’t have a boy to ask out. Just walk up to some random person you vaguely know and do the like (she drops her voice an octave and speaks in a dull monotone, as if imitating her sister) “Here. Don’t think too much of it, okay. It’s just the way things are”.
Koharu: … Just who do you think I am? I’m not wasting my time so a bunch of companies can make some money off of my love life.
Midori: Well, that’s clearly not happening, so it’s a good thing you get these chocolates for free.
Chiaki: For free?
Midori: Not you! On Valentine’s Day, girls give chocolates to boys. You’ll have to wait a month.
Chiaki: You’re a girl and I’m a boy! (he holds out his hands)
Midori: N-No, I mean, you… only give this to a boy when you wanna be like, special someones, right? Get married and stuff. Like mom and dad.
Kayo: Like you and Tada!
Midori: No! No no no no, not like me and Tada, okay? Not like me and Tada.
Koharu: (she turns to her younger siblings) Like me and Yosuke.
Chiaki: Like big sis Koharu and Yosuke-with-the-glasses?
Midori: Yes, like big sis Koharu and Yosuke-with-the—wait, WHAT?
Koharu: What?
Midori: You? And Nishioka?
Koharu: Yes.
Midori: Dating?
Koharu: Yes.
Midori: Like, unironically?
Koharu: … Yes.
Midori: (her lips curl into a grin as she raises her voice) … Moooooooooom?
Koharu: Going to kill you—
Midori: Mooooooom!
Hikari: (she opens the sliding door separating her work space (the dinner table— the only table in the house) from the rest of the apartment) What? Stop yelling! Do you have any idea how thin these walls are—
Midori: Sorry—
Hikari: What the hell is this abo—Weren’t you going to take Chiaki and Kayo to school? You should have left five minutes ago!
Midori: Koharu’s got some important news to announce.
Koharu: I don’t.
Midori: Yes, you do.
Koharu: (she points at her elder sister) Midori tried to make me complicit in a consumerist ploy celebrated only to perpetuate American cultural hegemony.
Hikari: … (she sighs) … Midori, is this true?
Midori: Wh—I just wanted to give her some of the leftover chocolates the twins made! You can’t send me off to the gulags for that!
Hikari: You don’t actually think I’m getting on your case for celebrating Valentine’s, right, Midori? Who do you take me for? … Ratting out your sister’s secret relationship, though?
Koharu: (inaudibly) — not really a secret—
Hikari: You’re a bit too old to be a tattletale now, aren’t you?
Midori: Hey, in my defense, it’s really funny, okay? … Besides, how do you even know about Koharu’s, uh, relationship?
Hikari: Thin walls, remember?
Midori: (she sighs, dejected) … You two are just impervious to teasing, aren’t you? Wonder why I even bother.
Koharu: We have more in common than you might think.
Midori: Oh. (she grins) Do you, now?
Koharu: (she frowns) … Yeah. I guess we do.